过去的三天是中国的中秋假期,所以新声也为此放假了三天。然而在同一轮满月照耀下的世界,却一刻都不曾停止过争议。
比如说韩国狎鸥亭首尔整形医院在一则广告中为皮卡丘开刀整形,就引来了世界各国网友的非难。
在广告中,这只享誉全球的黄老鼠来到了这家整形医院,提出自己的诉求。
人见人爱的皮卡丘也有自己的烦恼:眼间距过宽,脸太圆。于是技术精湛的医生为它量身定制了整形方案。
经过两次开刀,皮卡丘开了内眼角和外眼角,割了双眼皮,脸部做了磨骨,去掉了面部颊脂垫,鼻子和下巴垫了假体,还打了丰唇针(感谢谢枫华的妹妹提供手术内容的描述)……
(https://www.facebook.com/seoulps/posts/1234729783218582)
然后就变成了这样子。
(https://www.facebook.com/seoulps/posts/1242316679126559)
……这整形后的皮卡丘,比起韩国的人造美女,倒是更像科幻电影里的小灰人。
澳大利亚网站Kotaku戏称:我们终于明白为什么皮卡丘这些年来造型有了这么大的变化,原来是去韩国做了整形啊。
(http://www.kotaku.com.au/2016/09/pikachu-gets-plastic-surgery-in-south-korea/)
多家媒体就这一广告是否得到官方授权询问了任天堂,但任天堂并未对此做出回应。
美国小说家Brittany Cavallaro面向青少年读者的作品《夏洛特·福尔摩斯》系列被日本出版社竹书房引进日本,译作《高中女生侦探夏洛特·福尔摩斯的冒险》,封面请来了漫画家鳴見なる绘制插画。
这一有着浓厚动漫风格的封面令一些读者感到不满。书中福尔摩斯的玄孙女和华生的来孙这两位英国人都被画成了黑发黑眸的日本高中生也就罢了,主人公夏洛特·福尔摩斯颇具挑逗性的坐姿更惹人非议。包括日本译题强调夏洛特的“高中女生”属性,都惹来了读者的抨击。相比之下,英文原版的封面,是这样子的:
不过,对于这一被指“媚宅”“讨好萌豚”“物化女性”“不尊重原作”的封面,原作者Cavallaro却给出了非常积极的评价。她在推特上兴奋地贴出了自己收到的样书,表示“你们快看这版《夏洛特的研究》(《夏洛特·福尔摩斯》第一卷的英文标题,致敬柯南·道尔原作《血字的研究》)。这披风!这吊带裤!”
在和读者的交流中,Cavallaro更称自己已经迫不及待地想要看到《夏洛特·福尔摩斯》被改编成动画了。
(https://twitter.com/skippingstones/status/771379221230858241)
日本女权主义者显然不乐见原作者这样的态度,他们在推特上向Cavallaro告状,作者这才知道这个封面在日本引发了如此争议。虽然有人帮忙翻译,但她仍然难以理解这场争论的细节。不过她表示自己会努力去搞懂。
Cavallaro表明了自己的立场:她本人是一个不折不扣的女权主义者,她也始终想把《夏洛特·福尔摩斯》写成一部女性主义小说。她绝对支持美国、日本和全世界的女权主义者。
Cavallaro对出版社将这本书引进日本表示感谢,并且将会努力客观工作地理解争论的内容。
(https://twitter.com/skippingstones/status/777251472249655296)
日本音乐著作权协会(JASRAC)在9月14日宣布对一起官司撤诉。这起官司针对的是广播电视使用JASRAC管理的音乐时的费用问题。根据JASRAC的规定,各广播电视台,不论播放了多少音乐,不论播放了多少次,都必须和JASRAC签订合同,支付固定的费用。
由于JASRAC占据了超过90%的市场份额,形成了垄断,可以自由定价,2008年,日本公平交易委员会对JASRAC展开调查,并认为JASRAC的这一定价违反反垄断法,要求JASRAC做出改善。JASRAC对此长年抗诉,但到了今年由于环境改变,最终选择了撤回上诉。
(http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20160914-00050128-yom-soci)
《银魂》动画监督高松信司看到这一报道,在推特上解释说,问题所在的这个“包括契约”,简单地说就是“定价畅播套餐”(虽然不太一样)。当年因为有这个“包括契约”,所以只要是版权在JASRAC管理下的乐曲,电视台不需要很麻烦的手续,就可以自由使用。
《银魂》动画中经常使用已有的歌曲,就是“恶用”了电视台和JASRAC的这一“包括契约”。所以电视播出的时候,虽然用了别人写的曲子,却也不用额外支付使用费。
但是到了卖BD/DVD的时候,就还是得按照量给JASRAC交使用费了。所以从二期之后,《银魂》就不敢再那么肆无忌惮地用原曲,而是改用翻唱或者是另写一首相似的乐曲,以节省使用费。
(https://twitter.com/takama2_shinji)
明明动画依靠JASRAC的政策节省了费用,高松监督却将这一做法称作“恶用”,这无疑体现了他个人强烈的感情色彩。
JASRAC对日本音乐版权保护固然功勋卓著,但是版权这事儿本来就吃力不讨好,受人反感也是难以避免。再加上JASRAC依仗自己的垄断地位,制定了许多苛刻规定,收费和费用使用情况也不透明,长年来也备受音乐业界内外质疑。甚至有人认为,日本流行音乐之所以衰落,JASRAC罪不可赦。
今年8月,JASRAC新任理事长浅石道夫还提出想要将美术和文艺作品的版权也纳入JASRAC管理之下。虽然JASRAC一方主张自己可以为原作者争取更多利益,但动漫画和小说爱好者却对此感到恐慌,认为依照JASRAC的作风,如果动漫画和小说都归了他们管,今后再想出二次创作的同人志,就必须得向JASRAC交钱;在网络上发布二次创作作品也不能再像以前一样随心所欲。同人创作将会大受打击。
(http://digital.asahi.com/articles/DA3S12494593.html?rm=150)
所以一生放荡不羁爱自由的高松监督为什么会如此厌恶JASRAC,也就不难理解了。而且,高松监督也不是得了便宜又卖乖,占着JASRAC的好处还要反对JASRAC。
在高松监督执导的动画里,经常会出现他自己作词的歌曲。这些歌曲作为CD发售、或者在KTV被人演唱的时候,高松监督作为作词者,原本应该可以获得版税。然而高松监督却以“不想和JASRAC签约”这个理由,爽快地放弃了自己对所有歌曲的权利。
高松监督解释说,既然动画都不承认监督对作品的著作权,他也不希望自己这么轻松地拿到别的作品的著作权(笑)。
(https://twitter.com/takama2_shinji/status/768294596136742916)
封面: 《银魂》
© 谢枫华 / Anitama
日本动画里面这种风格的人设不是很常见吗?
东西方对女权的认识也是建立在各自的文化差异上的呢,同样的姿势和服饰在日本女权看来具有挑逗性并物化女性,但在欧美更为开放的文化中只是普通女性的普通坐姿,而且当今的风气是尊重女性展露身体美的自由,他们反倒会觉得东方文化中要求女性“坐有坐相”这才是食古不化吧…
1
当今风气反而变成女权主义者不允许女性展示好身体为美了,动不动就说物化女性,大胸细腰的都不行,文中福尔摩斯妹子就是一例,但没人觉得男性好身材是物化男性。
不愧是琦玉老师,说得就是有道理
每当看到别人说他是什么什么者,反对什么什么主义,我都希望他们先和我探讨下是怎么定义的。
只要妹子就好了,被歪曲的女权主义?物化女性?放轻松,动脑思考,然后闭嘴。
女权主义者真是一群社会蛀虫
1
这种地图炮还真好意思打出来啊
2
还选择性无视了原作者本身也是女权主义者
这种地图炮还真好意思打出来啊
女子高中生福尔摩斯快动画化吧,支持!
女权主义者连女人都不放过。
第一条就不评论了 第二条嘛 小说有点期待 第三条只能说 流石高松ww
原作者都不懂的日本女权主义的三观……
不用管那些家伙,安心买买买就好
女权主义者真是一群社会蛀虫
妹妹ԅ(¯ㅂ¯ԅ)
争议永远,无穷无尽……
疯狂pr自己角色的作者
这皮卡丘……吓死我了
萌即是正义!
妹…妹妹?
谢老师还有妹妹!?
谢老师的妹妹ʕ•̫͡•ོʔ•̫͡•ཻʕ•̫͡•ʔ•͓͡•ʔ
谢老师的...妹妹?!
感谢谢枫华的妹妹
的,妹妹?
总感觉有种抱着四斋蒸鹅心的态度在争论,不过原作者的反应哈哈哈,东西方文化差距系列
感谢谢妹妹的翻译
东西方对女权的认识也是建立在各自的文化差异上的呢,同样的姿势和服饰在日本女权看来具有挑逗性并物化女性,但在欧美更为开放的文化中只是普通女性的普通坐姿,而且当今的风气是尊重女性展露身体美的自由,他们反倒会觉得东方文化中要求女性“坐有坐相”这才是食古不化吧…
没想到作者是死宅系列。。。
谢老师的妹妹。。。
妹妹……女权……
我还以为这几天没新声了呢(今天是周日啊)
1
抱歉,没看到第一句(扶额)
我还以为这几天没新声了呢(今天是周日啊)
新声终于来了