音监的辛苦与心苦

高寺たけし谈《爆音少女!!》音响制作

Broadcast|izumi2016年7月3日 6时10分

TV版《爆音少女!!》中登场的机车有许多都是现有车型,为求逼真效果,音响监督高寺たけし花费了不少心力。在接受《NewType》专访时,他讲述了有关音效采集和配音指导方面的轶事。

高寺指出不同制造商生产的不同车型的摩托车引擎所发出的声音差别很大,因此在这点上没有妥协的余地。例如,单缸的SEROW(雅马哈SEROW225W)和四缸400(本田CB400SF)的引擎音就完全两样。即便是同属四缸引擎的KATANA(铃木GSX400S KATANA)和SF,发动机的声音也会因制造厂商和生产年代的不同而呈现差异。此次录音由于得到了机车制造商及销售商的大力支持,在茂木町赛道(Twin Ring Motegi Circuit是位于栃木县茂木町的双环形赛车场)整整录了好几天音。

另外由于机车行驶过程中会遇到各类状况,必须预先尽可能多的设想各种可能发生的情形进行录音。比如,怠速停车和开足马力高速行驶时的马达声响完全不同。又比如,同样是起步,缓慢加速和冲刺式发车的音响也大不相同。而且,不仅仅是发动机的声音,离合器、传动装置等部件的操作音也必须逐一采集。每一台机车光是这些就得花费好几个小时的时间录音。

除机械音外,登场人物口中时不时冒出的关于机车专用术语也有不少讲究。由于本作女主角们的大多数声优不要说驾驶了,有几位就连真车都没碰过。高寺记得刚开始时连佐仓羽音台本上那句模仿排气管发出的“ぶおんぶおん”(轰轰声)都必须向CV上田丽奈做说明。为了拉近声优们同机车的距离,在正式开录之前,特地举办了旨在扫盲的基础讲座。通过实地观摩,亲手触摸,让她们更为直观地感知车体的重量,感受引擎的轰鸣,实际证明确实取得了较好的成效。

图为铃乃木凛的CV东山奈央第一次跨上KATANA 来源:大羽武士的推特 https://twitter.com/largewing

演技指导方面也是一个道理,如果单靠嘴说能达到的效果毕竟有限。但当演员们经历身临其境的体验,在某种程度上达成共识后,只要稍加点拨,她们便立刻能心领神会。

不过有时候也会出现明明音监觉得自己已经说明到位了,却还掉到坑里的情况。好比有一回,铃乃木凛的台词里有一句“JOGが並んできて……”。对于高寺这样熟悉机车的人来说看到‘JOG’就会自然而然地联想到这是雅马哈的‘巧格’踏板车,可不了解的人就会读成‘J-O-G’。每当这种时候,高寺脑中就会闪过‘文化冲击’和‘代沟’这类词汇。他觉得《爆音》就是这么一部即便你在录音之前做再多再详细的说明,也会一不小心就踩雷的作品。

当被问及如果能重现昔日的机车热潮,类似的情形会否有所改善时,高寺表示很想借本片播映的机会,让更多人有缘了解甚至接触机车。他说当一个人长到16岁考驾照的年龄,就能告别以往只能骑自行车的日子,一旦跨上机车,眼前的世界就会一下子变得宽广起来。相比如今可以虚拟现实的互联网技术,他们那个时代的人的确凡事都需要亲力亲为,但很多事情光靠理论是说不清楚的,只有真正驾驶过机车,才能真正体会其中的魅力,哪怕只是一辆再普通不过的50cc小摩托。

封面: 《爆音少女!!》

© izumi / Anitama

文章标签爆音少女
相关讨论爆音少女!!
相关阅读
评论
#2人造人60号发表于 2016-07-04[引用]

真是好幸苦啊。。

#1人造人48号发表于 2016-07-03[引用]

没经历过的人很难想象吧